Насколько актуальны на сегодняшний день исследования на тему тюркской составляющей единого российского культурного пространства? Заинтересована ли Москва в углубленном изучении тюрков России? Насколько положительно ответы на эти вопросы могут сказаться на межгосударственных отношениях России с теми же странами Центральной Азии? На эти и иные вопросы сотрудники Геополитического центра «Берлек-Единство» отвечали совместно с приглашенными экспертами 25 января 2017-го года в г. Москва на международном круглом столе «Социокультурное притяжение тюркских народов России и стран Центральной Азии», в рамках которого прошла презентация аналитического доклада «Россия как один из культурных центров тюркского притяжения и многообразия».
Поле для работы огромно. И мы настроены продолжать исследования.
Открывая международный круглый стол эксперт Центра Булат Мурзагалеев отметил:
«С августа прошлого года сотрудниками Центра было подготовлено, опубликовано и презентовано уже три аналитических доклада, в которых мы старались показать целевой аудитории значимость межкультурных коммуникаций тюрков, славян и других народов, проживающих в России, для развития единого, но в то же время многогранного культурного пространства в Евразии. В то же время, по понятным причинам, особое внимание уделялось именно тюркской компоненте как подспорью для налаживания взаимоотношений между Россией и странами Центральной Азии.
Исторически так сложилось, что ментально и духовно те же башкиры и татары очень близки по образу мышления и комплексному набору морально-этических, культурно-духовных ценностей и ориентиров с, например, казахами и кыргызами. Так почему бы не выстраивать взаимоотношения с той же Астаной или Бишкеком основываясь на близости народов? Очевидно, что Москва не оставляет без внимания сей факт, понимая то, что потенциал его развития очень большой. И мы намерены продолжать работу в этом направлении в рамках последующих проектов».
Анализ показывает, что взаимодействие России и стран Центральной Азии в культурном поле позволит сохранить и укрепить межкультурное взаимодействие.
Эксперт Центра Артур Сулейманов, в рамках своего выступления, подробно рассказал о результатах проделанной при написании доклада работы:
«Состоящая из пяти глав работа вбирает в себя результаты двух представленных ранее в Уфе и Казани докладов, и дает своего рода ответ на актуальные вопросы о российском участии в интеграционных процессах центрального пространства Евразии. Но ее никоим образом нельзя считать конечным результатом, поскольку реальный объем работы, которую не только можно, но и нужно проделать в этом направлении – колоссален.
Однако, уже сейчас мы пришли к выводу о том, что позитивное построение межнационального диалога российских народов, существенную долю которых составляют именно тюрки, дает полное право говорить о готовности России стать одним из ведущих центров тюркского притяжения на мировой арене. Причем не столько в сфере политики или же экономики, сколько, в первую очередь, в области межкультурного взаимодействия. Это, в свою очередь, позволит сохранить многообразие народов, их индивидуальные особенности и их общие отличительные черты».
Сохранение традиционной культуры позволяет развиваться в духовном плане, а также адекватно оценивать реальность.
Рассуждая над одним из обозначенных в программе вопросов, Зав. кафедрой «Международных отношений и права» Дипломатической академии МИД КР Айнур Джоробекова (г. Бишкек, Кыргызстан) подробно рассказала о своем понимании значимости традиционной культуры в современных реалиях:
«Сегодня традиционная культура становится одним из источников духовно-ориентированных моделей развития и критерием оценки реальности. Мы находимся на таком уровне, когда на традиционную культуру нужно смотреть дифференцировано. Традиции – это не сплошная архаика и затхлое прошлое.
Традиционная культура по своему стажу, по своему опыту древнее и живучее всех общественных явлений. По сути, это спаситель и «поплавок» народов. Она родилась из жизненной необходимости для выживания и регулирования отношений внутри общества. Традиционная культура – это потребность, она возникала естественно и для жизни народа».
Россия действительно может стать одним из мировых культурных центров тюркского притяжения, но для этого нужно работать и внутри самой России.
Пресс-секретарь ЦАИ «Евразийский мониторинг» Жанар Тулиндинова (г. Астана, Казахстан) поделилась своей реакцией на прочтенный доклад:
«Сам тезис о России, как одном из культурных центров тюркского притяжения мне показался основанным на фактах. Особенно в случае с тюрками постсоветского пространства. Поскольку в России проживает множество тюркских народов, а это почти 16% всех тюрков мира. Однако, при анализе различной информации, публикуемой российскими федеральными СМИ, я пришла к выводу о том, что тюркский компонент в оной отнюдь не выделен.
Более того, показательна школьная программа в России. В российской школьной программе такого предмета как «Культура народов России» попросту нет. Впрочем, об этом в 2016-м году говорил Спецпредставитель Президента РФ по международному культурному сотрудничеству М. Швыдкой. В частности, он сказал, что национальные культуры и литературы практически не освещаются в России, а те же московские школьники могут не знать вообще о существовании таких народов, как башкиры или татары. Очевидно, что это необходимо исправлять. В противном случае, усилия российской стороны могут столкнуться с непониманием».
Необходимо учитывать культурные особенности тюркских народов при построении действительно результативного взаимодействия.
Обстоятельную рецензию на доклад дал Руководитель Центра перспективных исследований Сергей Масаулов (г. Бишкек, Кыргызстан). В том числе, речь шла о конкретных нюансах налаживания культурного взаимодействия:
«В тюркских культурах существует центральный коммуникативный элемент – гостеприимство. Это то, что изначально отличает от всех других культур. Например, перед предметным диалогом по любому вопросу, прежде всего, собеседника, в независимости от его социального статуса, заведут к себе в дом, угостят чаем, спросят о его семейной истории, о его предках, и только потом, выказав уважение к оным, начнут беседовать предметно. Особенно сильно это сохранилось в Кыргызстане.
Учет этих особенностей позволит культурному взаимодействию народов доходить именно до уровня коммуникации, а не простого общения, которое, как правило, не имеет за собой последствий. Коммуникация – это то, что вводит людей в деятельность».
Контрпродуктивно ограничиваться постсоветским пространством. России следует ориентироваться на Большую Евразию.
Рассуждая над выводами доклада, Президент Общественного фонда «Центр социальных и политических явлений «Стратегия» Гульмира Илеоува (г. Алматы, Казахстан) призывает расширить зону ответственности для Москвы:
«В условиях геополитической трансформации мира Россия, как наиболее крупная страна, не может оставаться в стороне, и должна выступать инициатором и организатором в образовании единой евразийской региональной политико-экономической зоны «Большого Евразийского Партнерства», где основную связующую роль будут иметь именно тюркские культурные центры России.
Таким образом, будучи одним из культурных центров тюркского притяжения и многообразия, Россия не должна выступать за обособление Евразийства на уровне постсоветских стран. Напротив, Россия, прежде всего, должна стать центром притяжения Большой Евразии».
Необходимо развиваться тюркологию в российской науке. В наши дни оной практически нет.
Положительно оценив вклад Центра в изучение тюркской составляющей российской реальности, Азат Бадранов, Член Совета по делам национальности при Правительстве Москвы, остановился подробнее на проблеме издающейся в наши дни литературы по тематике мероприятия:
«Подходы к изучению истории тюрков разнятся. Например, недавно прочитал 13-й том работы Гаяза Исхаки, где, помимо вполне ожидаемых выводов мигранта отправившегося в Турцию из Советского Союза после 2-й Мировой войны, опубликованы также его письма Президентам США, в которых, в сухом остатке, говориться следующее: «Адольф Гитлер потерпел поражение, и теперь миссия по спасению тюрков лежит на вас»…
Напомню, что эта книга опубликована в прошлом или позапрошлом году в Казани. Это свидетельствует о том, что тюркология как таковая из России, к сожалению, ушла. Вместо качественных работ, счет которым единицы, публикуются подобные вышеозначенному материалы, что очень опасно».
Необходимо сохранить Евразийскую культурную матрицу
Интересный аспект в своем выступлении затронул Старший научный сотрудник Института востоковедения РАН Андрей Судьин, поделившийся собственным опытом, полученным при написании одной из своих книг:
«На этапе подготовки книги об истории Татарстана я прочитал одну интересную заметку в татарской газете. В ней в те года обсуждался вопрос смены алфавита в Татарстане. В частности, была заметка, в которой говорилось, что в случае возврата к арабской азбуке, татары станут частью исламского мира, в случае сохранения кириллицы, татары останутся частью европейской цивилизации, но в случае принятия латиницы, татары станут частью западной цивилизации. Очевидно, что 1-й и 3-й варианты отрицательно повлияют на сохранение Евразийской культурной матрицы».
В конечном итоге участники международного круглого стола пришли к выводу о том, что исследования в области тюркологии, в области налаживания культурного взаимодействия между Россией и странами Центральной Азии, в области, наконец, истории собственных народов актуальны как никогда. Геополитические процессы и различные вызовы современности ставят перед странами евразийского региона необходимость поиска верных решений, кои, несомненно, содержатся в истории народов, в их обычаях и культурах, в их умении интегрироваться без ущерба для собственной идентичности.